27 abril 2006

Traduções

I AM LOOKING THE THING BAD STOPPED
Estou a ver a coisa mal parada

THAT STAYS IN JUDAS'S ASS
Isso fica no cú de Judas

IF YOU DON'T DOORS WELL, YOU ARE HERE YOU ARE EATING
Se não te portas bem, tás aqui tás a comer

PUT YOURSELF AT STICK
Põe-te a pau

EASE THE GUTS
Aliviar a tripa

PUT YOURSELF IN THE "LITTLE FEMALE GARLICK"
Põe-te na alheta

YO, SHOVE
Oh, pá

I'D JUMP TO HER SPINE
Saltava-lhe para a espinha

TO BE IN THE PAINTS
Estar nas tintas

WHICH WHAT WHICH CAP
Qual quê qual carapuça

THERE IS WHO HAS CAN FOR ALL
Há quem tenha lata para tudo

TO THE EYE
Até à vista :p

4 Comments:

Blogger Leptospira said...

Eu posso adicionar algumas??? Ah, tás-me a ignorar, digo-as na mm :p
Uma vinda d um amigo... make me partys (faz-me festas)... you are here, you are there (tás aqui tás ali)... go to penetrate penis (vai p o pénis que te penetre)..
Viste viste, portei-me bem, nem disse asneiras nem nada lololol

abril 27, 2006 4:32 da tarde  
Blogger E.Coli said...

ordem de restrição cautelar...lolol

abril 27, 2006 4:39 da tarde  
Blogger Leptospira said...

Só s for p ti oh invejosa!! Eu n ando a perseguir ninguém!!! Até ajudo aqui a dona do estaminé dando-lhe novas traduções :p

abril 27, 2006 4:43 da tarde  
Blogger cinnamon said...

It needs to have can!!! Bad, bad mary! lol

abril 27, 2006 4:44 da tarde  

Enviar um comentário

<< Home